- Bạn vui lòng tham khảo Thỏa Thuận Sử Dụng của Thư Viện Số
Tài liệu Thư viện số
Danh mục TaiLieu.VN
Nghiên cứu nhận thức của sinh viên về hệ thống nguyên âm tiếng Hàn
Bài viết Nghiên cứu nhận thức của sinh viên về hệ thống nguyên âm tiếng Hàn đưa ra một số gợi ý trong việc dạy và học cũng như biên soạn giáo trình tiếng Hàn cho người Việt Nam một cách hợp lý và hiệu quả hơn.
10 p thuvienquangngai 24/09/2024 24 0
Từ khóa: Hệ thống nguyên âm tiếng Hàn, Bảng chữ cái trong tiếng Hàn, Biên soạn giáo trình tiếng Hàn, Học tiếng Hàn Quốc, Dạy và học phát âm tiếng Hàn
Phân tích tính hấp dẫn trong giáo trình tiếng Trung sơ cấp - lấy “Giáo trình chuẩn HSK1” làm ví dụ
Bài viết lựa chọn “Giáo trình HSK chuẩn 1”- giáo trình dành cho trình độ sơ cấp, được sử dụng phổ biến tại Việt Nam và các nước khác làm đối tượng nghiên cứu để phân tích những yếu tố hấp dẫn của giáo trình, đồng thời so sánh với một số giáo trình để nổi bật ưu điểm của giáo trình chuẩn HSK1. Việc phân tích giáo trình từ nhiều...
8 p thuvienquangngai 24/03/2024 18 0
Từ khóa: Giáo trình tiếng Trung sơ cấp, Giáo trình chuẩn HSK1, Biên soạn giáo trình tiếng Trung, Giáo trình tiếng Hán, Tính hấp dẫn của giáo trình
Tần suất hiện thực hóa các loại ý nghĩa của trợ từ cách ‘의’ trong văn viết tiếng Hàn
Bài viết Tần suất hiện thực hóa các loại ý nghĩa của trợ từ cách ‘의’ trong văn viết tiếng Hàn cung cấp một nguồn tư liệu tham khảo hữu ích về cấu trúc “NP1 의 NP2” trong tiếng Hàn cho người dạy và người học, giúp họ nhận thức được những loại ý nghĩa thông dụng và thường được sử dụng nhất của cấu trúc này, từ đó có chiến...
13 p thuvienquangngai 24/03/2024 9 0
Từ khóa: Trợ từ trong tiếng Hàn, Văn viết tiếng Hàn, Kỹ năng Đọc TOPIK II, Đối chiếu ngôn ngữ học, Giáo trình tiếng Hàn
Chiến lược chuyển dịch thành ngữ tiếng Hán sang tiếng Việt - lấy ví dụ từ giáo trình《成功之路》提高篇
Bài viết Chiến lược chuyển dịch thành ngữ tiếng Hán sang tiếng Việt - lấy ví dụ từ giáo trình《成功之路》提高篇 phân tích cách chuyển dịch thành ngữ tiếng Hán sang tiếng Việt theo hai chiến lược dịch thuật (translation strategy) chính, đó là: “ngoại lai hóa” (foreignizing translation) và “bản địa hóa” (domesticating translation).
9 p thuvienquangngai 27/12/2022 46 0
Từ khóa: Thành ngữ tiếng Hán, Chiến lược dịch thuật, Giáo trình《成功之路, Ngoại lai hóa, Bản địa hóa
Bài viết tập trung vào hai nội dung chính. Nội dung thứ nhất là khảo sát tổng thể các dạng bài tập trong “Giáo trình nghe nói tiếng Hán thương mại (Quyển 1)” của tác giả Quý Cẩn chủ biên, nội dung thứ hai là thông qua kết quả khảo sát đó, đưa ra một vài đề xuất hữu ích trong việc thiết kế biên soạn bài tập tham khảo cho học phần tiếng Trung...
8 p thuvienquangngai 26/04/2021 20 0
Từ khóa: Thiết kế bài tập tiếng Hán, Giáo trình tiếng Hán thương mại, Giáo trình nghe nói tiếng Hán thương mại, Tiếng Trung thương mại, Ngôn ngữ tiếng Hán
Phân tích lỗi sử dụng cấu trúc “yue A yue B” (越 A 越 B) của sinh viên Việt Nam
Bài viết trình bày kết quả khảo sát lỗi sử dụng cấu trúc “越 A 越 B” trên cơ sở Kho ngữ liệu ngôn ngữ trung gian tiếng Trung Quốc của sinh viên Việt Nam. Kết quả khảo sát cho thấy không có sự khác biệt có ý nghĩa về tỉ lệ sử dụng chính xác cấu trúc “越 A 越 B” giữa các giai đoạn trình độ tiếng Trung Quốc.
8 p thuvienquangngai 25/02/2021 56 0
Từ khóa: Ngôn ngữ trung gian, Giai đoạn trình độ tiếng Trung, Giảng dạy tiếng Trung Quốc, Giáo trình Hán ngữ BOYA, Khẩu ngữ tiếng Hán
Một số chú ý khi sử dụng phương pháp giao tiếp trong giảng dạy tiếng Hán hiện đại
Dưới góc độ ngôn ngữ học ứng dụng, trên cơ sở phân tích các vấn đề có liên quan đến phương pháp giao tiếp, đồng thời kết hợp với những kinh nghiệm được đúc rút từ thực tế giảng dạy, bài viết hy vọng góp phần giải quyết một số vướng mắc của giảng viên khi sử dụng phương pháp này như: Xử lý không tốt kiến thức ngữ pháp của...
8 p thuvienquangngai 25/11/2020 30 0
Từ khóa: Phương pháp giao tiếp, Giảng dạy tiếng Hán hiện đại, Đặc điểm của phương pháp giao tiếp, Đặc biệt chú trọng đến ý nghĩa với tư duy, Thực dụng của quá trình học tập ngôn ngữ, Chức năng giao tiếp trong sử dụng tiếng Hán
Đăng nhập
Bộ sưu tập nổi bật